Translation of "al ritiro" in English


How to use "al ritiro" in sentences:

ma gli ho detto che due anni prima ero andato al ritiro e un altro prete aveva raccontato la stessa storia.
I tell him two years before that I went on a retreat and the priest tells me the same story.
lo so solo che non andrò più al ritiro spirituale.
I'm gonna tell ya one thing: I ain't never goin' on no retreat.
Su richiesta del governo bajorano, la Flotta stabilirà un contingente della Federazione in questo sistema in seguito al ritiro delle forze cardassiane.
Starfleet is to establish a Federation presence in this system following the withdrawal of the Cardassian forces.
Presumo sia stato informato sugli avvenimenti che hanno portato al ritiro dei Cardassiani.
I assume that you have been briefed on the events leading to the Cardassian withdrawal.
Si tratterà di un orfano abbandonato in seguito al ritiro dei Cardassiani.
He was probably an orphan left behind when the Cardassians pulled out.
Avete già vinto, perchè non vi siete ammazzati al ritiro.
You're already winners, 'cause you didn't kill each other up at camp.
Questo farà sfumare le speranze di una pacifica uscita dai Balcani......ed è frustrante per i capi militari statunitensi, prossimi al ritiro.
This is bound to spoil NATO's hope of a clean exit from the Balkans and frustrates U.S. leaders who are near to a complete withdrawal.
Il momento migliore è al ritiro del riscatto.
The best chance of rescue is at the ransom exchange.
...al ritiro precampionato e conosce bene la situazione.
... spring training camp and he's definitely got the inside track.
Posso venire al ritiro con la tua agenzia, se vuoi.
I could still do your agency's retreat if you wanted...
I primi tre video mostrano Viggo Drantyev attraversare il terminal fino ad arrivare al ritiro bagagli.
The first three clips show Viggo Drantyev walking through the terminal, passing up baggage claim.
Allora, Richard, potrebbe essere un simpatico, tipo drogato, in disintossicazione ma se io riuscivo a sorpassarlo al Ritiro della Compagnia... Stavo per farlo
So Richard might be a nice recovering drug guy... but if I could slide ahead of him at the company retreat, I was going to do it.
E poi si è presentata al ritiro al mio hotel, e io l'ho rifiutata.
And then she showed up at the retreat at my hotel, and I rejected her.
Fino a che problemi di salute lo hanno costretto al ritiro.
Until health complications forced him into retirement,
Una signorina per bene, che prende la sua ordinaria valigia al ritiro bagagli, prima di dirigersi al suo hotel di media categoria per rivedere i suoi programmi.
A proper young lady. Just picking up her sensible bag in the baggage claim before heading off to her mid-range hotel to go over her schedules.
Consegna rapida entro la fine del giorno lavorativo successivo al ritiro
DHL EXPRESS WORLDWIDE Time-sensitive: delivery by end of next possible day
Ma la squadra di supporto e' stata costretta al ritiro.
Support team for that operation was forced to pull out.
Sono la coppia migliore del mondo, cosa ci facevano al ritiro?
Why? Because they're like the world's greatest couple. I mean, what were they doing at that couples' retreat?
Ma insomma, parliamo di uno che ha portato l'amante al ritiro per coppie sposate.
I mean, the man brought his mistress to a married couples' retreat.
Allora... sei davvero sposato con quel tesoro che hai portato al ritiro, eh?
Now... are you really married to that sweetheart you brought to the retreat, huh?
Crystal era al ritiro con la banda in terza media.
Crystal was ninth grade band camp.
Dobbiamo cercare una persona di nome Pamela Lowi, della Faith Based Charities, al ritiro bagagli.
We are to look for a man named Mr. Pamela Lowi from Faith Based Charities... at baggage claim.
Quindi, questa mattina ho accennato al ritiro dall'attivita' chirurgica.
So, this morning, I mentioned pulling back on your surgical schedule. You want to do this now...
E' tutto pronto per bloccare i server e i ripetitori al ritiro militare?
Is everything in place to jam the Internet servers and the cell towers at our military retreat?
Li porterà al ritiro nel deserto... dove, corrompendoli o costringendoli... otterrà il loro supporto per il suo piano per destituirla e prendere il potere.
He is bringing them to the retreat in the desert, where, either by bribe or force, he will enlist their support for his plan to unseat you and install himself.
Una volta che Tariq e le sue guardie scelte saranno arrivati al ritiro militare... arrestali, dopodiché, prenderai il posto di mio zio a capo dell'esercito di Abbudin.
Once Tariq and his Elite Guard arrive at the military retreat, lock them down, at which point, you will assume my uncle's position as head of Abbudin's military.
Non possiamo promettere che lo faranno, ma il Presidente spera di fare progressi per giungere al ritiro delle truppe.
We can't promise that they will. But the president hopes that we can make progress toward a withdrawal.
Probabilmente mi aspetterà al ritiro bagagli.
He's probably waiting for me at baggage claim.
I principali sono quelli che sono direttamente collegati alla ricezione, alla digestione e al ritiro del cibo dal corpo.
The main ones are those that are directly related to reception, digestion and withdrawal of food from the body.
Naturalmente, non potro' nominarvi nel mio discorso al ritiro del Premio Nobel, ma quando trovero' il tempo di scrivere le mie memorie, aspettatevi pure una nota a pie' di pagina molto calorosa e forse una copia autografata.
I can't mention you in my Nobel acceptance speech. When I write my memoirs you can expect a very effusive footnote and perhaps a signed copy.
Ci siamo incontrati all'aeroporto, al ritiro bagagli.
We met at the airport, the baggage claim.
Ci incontriamo al Roadside Cafe', e' vicino al ritiro dei veicoli.
We'll meet you at the Roadside Cafe. - It's right near impound.
Vado a portare queste al ritiro bottiglie.
I'm gonna take these to the bottle return place.
Avete una corsa al ritiro dei depositi.
There's a run on your bank.
Rashi e' tornato al ritiro... da solo, per cui... congratulazioni.
Rashi's gone to the retreat alone, so... congratulations.
Volevo farlo insieme al ritiro di Clay, ma adesso...
I was going to jump when Clay retired, but now...
Hector Alvarez... incriminato per omicidio in un caso su cui ha lavorato sei mesi fa... fino al ritiro delle accuse.
Hector Alvarez... Indicted for homicide on a case she worked six months ago, till the charges were dropped.
Ero al ritiro bagagli ad aspettare mia nipote...
I was in the baggage claim waiting on my niece.
Potrai scoprire se avrai bisogno della carta di credito consultando i termini e condizioni, alla sezione "Cosa avrai di bisogno al ritiro".
You can find out if you need a credit card in a car’s terms and conditions, under ‘What you need at pick-up’.
Casinò sociale con licenza europea (Estonia) e nessun limite al ritiro delle vincite!
Social casino with a European license (Estonia) and no limit on withdrawal of winnings!
Consegna ad orario definito entro le ore 12:00 del giorno successivo al ritiro
Time-critical: delivery on the next possible day by 12:00 noon
Al ritiro dell'auto, dovrai pagare gli eventuali conducenti addizionali ed accessori extra.
When you pick up the car, you will pay the car hire company for additional drivers and extra equipment.
Puoi ritirare il tuo consenso in qualsiasi momento contattandoci senza incidere sulla legalità del trattamento effettuato con il tuo consenso fino al ritiro.
You can withdraw your consent at any time by contacting us without affecting the legality of the processing carried out with your consent up to the withdrawal.
Per le consegne nazionali door-to-door entro un orario definito, entro la fine del giorno lavorativo successivo al ritiro o nella prima giornata possibile.
For international door-to-door delivery by a specific time, or by the end of the next possible business day, choose DHL’s Time Definite express services.
Qualora scegliessi di acquistare la copertura presso il banco al ritiro dell'auto, la compagnia di noleggio fornirà la copertura e quindi pagherai a loro direttamente.
If you choose to buy cover at the counter when you pick up the car, the hire car company will provide the cover and you will pay them direct.
Domande relative alla partecipazione al regime per i piccoli agricoltori e al ritiro dallo stesso
Applications relating to participation in and withdrawal from the small farmers scheme
Puoi ritirare il tuo consenso in qualsiasi momento senza incidere sulla legalità del trattamento effettuato con il tuo consenso fino al ritiro.
You can withdraw your consent at any time without affecting the legality of the processing carried out with your consent up to the withdrawal.
Il 9 ottobre il Consiglio direttivo ha adottato un parere richiesto dalla Sveriges Riksbank relativo allo scambio e al ritiro delle banconote e monete (CON/2008/47).
On 9 October 2008, at the request of Sveriges Riksbank, the Governing Council adopted an Opinion on the exchange and withdrawal of banknotes and coins (CON/2008/47).
2.3616330623627s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?